Hisië MornëHisië mornë nandessë enyalio, Yassë i lómi aurion telwë Lelyar oialë, lá wanyar, lá firir Yassë eleni vaháyë tintilar, Yassë lorar ninquë lóti I mornë ailëo nenessë Ar luini salquar isilmessë, — Ilya tompë i hisië mornë. Lora, ar nai Irmo i olórë antuvalë, I atta aurë nai tuluva, Nai i alkar tintala Anaro Caluva rossessë laiqua lassion, Nai i lómi yenion yárë wanuvar tenn'oio. A anta nin, Irmo, i olorë Vinya cuilëo yessëo. ![]() Темный туман в долине памяти, Где тени дней прошедших Вечно бродят, не исчезают, не умирают, Где звезды далеко мерцают, Где спят белые цветы В темных водах озера, И синие травы в лунных лучах, — Все покрывает темный туман. Спи, и пусть Ирмо пошлет тебе сон Что наступит завтрашний день. Пусть яркий свет Солнца Засияет в росе на зеленых листах Пусть тени прежних лет уйдут навсегда Пошли мне, Ирмо, сон О начале новой жизни. |