Hisië Mornë

Hisië mornë nandessë enyalio,
Yassë i lómi aurion telwë
Lelyar oialë, lá wanyar, lá firir
Yassë eleni vaháyë tintilar, 
Yassë lorar ninquë lóti
I mornë ailëo nenessë
Ar luini salquar isilmessë, —
Ilya tompë i hisië mornë.
Lora, ar nai Irmo i olórë antuvalë,
I atta aurë nai tuluva, 
Nai i alkar tintala Anaro
Caluva rossessë laiqua lassion, 
Nai  i lómi yenion yárë wanuvar tenn'oio.
A anta nin, Irmo, i olorë 
Vinya cuilëo yessëo.
*
Темный туман в долине памяти,
Где тени дней прошедших
Вечно бродят, не исчезают, не умирают,
Где звезды далеко мерцают,
Где спят белые цветы 
В темных водах озера,
И синие травы в лунных лучах, —
Все покрывает темный туман.
Спи, и пусть Ирмо пошлет тебе сон
Что наступит завтрашний день.
Пусть яркий свет Солнца
Засияет в росе на зеленых листах
Пусть тени прежних лет уйдут навсегда
Пошли мне, Ирмо, сон
О начале новой жизни.